რეზონანსი
22.05.2019

 დიპლომატი და მწერალი გელა ჩარკვიანი შემდეგი სახის მიმართვას აქვეყნებს:

„მახსოვს, ახალგაზრდობაში შევქმენი, ასე ვთქვათ, გოიმობის კოეფიციენტის დამადგენელი სოციო-ლინგვისტური ტესტი. მისი ჩატარების შედეგებმა დამარწმუნა, რომ, როცა კაცი ამბობს – შიკალადი, ველისაპეტი და სიფილისტი, მასთან სერიოზულ თემებზე კამათი წყლის ნაყვაა", - წერს ჩარკვიანი.

ცნობისთვის, გელა ჩარკვიანმა დიპლომატიური საქმიანობა 2011 წელს შეწყვიტა. ინტერესის სფეროთა მრავალრიცხოვნობის მიუხედავად, ყველაზე მეტად მუსიკა იტაცებს. მისი საფორტეპიანო მინიატურების CD გამოიცა 2001 წელს. თანამედროვე ქართულ ენაზე თარგმნა შექსპირის „მეფე ლირი“.

(პრაიმტაიმი)

სტატიების ნახვა შეგიძლიათ რუბრიკაში "ყველა სტატია"

ყველა ახალი ამბის ნახვა შეგიძლიათ ამ ბმულზე

საინტერესო ვიდეოები შეგიძლიათ იხილოთ რუბრიკაში "ყველა ვიდეო"

ბოლო ამბების ნახვა შეგიძლიათ ამ ბმულზე

დატოვე კომენტარიკომენტარები (0)
ჩაწერა სახელი

Copyright © 2006-2020 by Resonance ltd. . All rights reserved
×